Tutte le forme si somigliano
nella loro indeterminatezza.
È l’arte della balistica.
Lingua di fuoco che va a segno e rugginosa ci uniforma.
Identità
nella contraddizione
e nei nemici.
L’avversario è un nostro uguale. Un orifizio
nel petto.
Il sangue non ribolle..
Viviana Paletta è una poeta ed editor argentina nata nel 1967. Dal 1991 vive a Madrid. Questo testo è tratto dalla nuova edizione della sua raccolta del 2010 Las naciones hechizadas (“Le nazioni stregate”, Amargord 2017). Traduzione dallo spagnolo di Monica Bedana.

Internazionale pubblica ogni settimana una pagina di lettere. Ci piacerebbe sapere cosa pensi di questo articolo. Scrivici a: posta@internazionale.it
Questo articolo è uscito sul numero 1590 di Internazionale, a pagina 100. Compra questo numero | Abbonati