Identici segni di lacrime nello stesso punto del cielo in giorni consecutivi. File di delfini si catapultano nel suono. Sono con un gruppo di vivaci, socievoli mammiferi. Per andare da una parte all’altra della città, entrambe equidistanti dalla costa, dobbiamo camminare sulla spiaggia. Nessuno eccetto me li vede immergersi dentro e fuori dall’acqua, le pinne e i dorsi curvi luccicare in lontananza. Processioni specchiate, velocità diverse.

Mónica de la Torre è una poeta e traduttrice nata a Città del Messico. Vive a New York dal 1993 e insegna letteratura al Brooklyn college. Questa poesia – tratta dalla raccolta di prossima pubblicazione Dream caravan dream – è uscita il 24 ottobre 2023 sulla rivista online Pioneer Works Broadcast. Traduzione dall’inglese di Elisa Biagini.

Internazionale pubblica ogni settimana una pagina di lettere. Ci piacerebbe sapere cosa pensi di questo articolo. Scrivici a: posta@internazionale.it

Questo articolo è uscito sul numero 1580 di Internazionale, a pagina 97. Compra questo numero | Abbonati