Popoliamo a loro insaputa
la vita segreta delle ombre,
un regno in cui si cammina
a piedi nudi
la solitudine è un luogo,
una galleria senza sole
dove l’ombra, gemella
crudele, ci abbandona
dal momento in cui aspettiamo
persi come cani
alla fine di un marciapiede
che la mano diventi carezza.
Prisca Agustoni è una poeta, traduttrice e docente universitaria svizzera nata nel 1975. Scrive in italiano, francese, portoghese e spagnolo. In Italia ha da poco pubblicato la raccolta Verso la ruggine (Interlinea 2022). Questo testo è uscito sulla rivista svizzera La Revue de Belles-Lettres (numero 1-2, 2020). Traduzione dal francese di Domenico Brancale.
Internazionale pubblica ogni settimana una pagina di lettere. Ci piacerebbe sapere cosa pensi di questo articolo. Scrivici a: posta@internazionale.it
Questo articolo è uscito sul numero 1476 di Internazionale, a pagina 102. Compra questo numero | Abbonati